Keine exakte Übersetzung gefunden für تحديث بيئي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحديث بيئي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.
    وأشار بعض المشاركين إلى أهمية تحديث بيئة الاستثمار في الجزائر وتيسيرها للمستثمرين الناطقين بالإنكليزية.
  • Muchas Partes están trabajando para enmendar y actualizar la legislación ambiental con el fin de incorporar en ella cuestiones de alcance mundial tales como el cambio climático.
    وتقوم أطراف عديدة ببذل الجهود لتعديل وتحديث التشريعات البيئية بحيث تشمل الشواغل العالمية مثل تغير المناخ.
  • e) Asegurar que se proporcione financiación suficiente a los proyectos de infraestructura destinados al desarrollo de la ciencia y la tecnología, teniendo en cuenta las necesidades nacionales de mejoramiento y desarrollo tecnológico y ofreciendo un ambiente de trabajo adecuado para atraer a científicos e investigadores y evitar que abandonen sus países de origen;
    (هـ) ضمان تخصيص تمويل كاف للبنية الأساسية الخاصة بتطوير العلم والتكنولوجيا، مع مراعاة الاحتياجات الوطنية إلى التحديث التكنولوجي، وتهيئة بيئة عمل مناسبة للعلماء والباحثين تكفل اجتذابهم إلى بلدانهم الأصلية واستبقاءهم فيها؛
  • v) Asegurar que se proporcione financiación suficiente a los proyectos de infraestructura destinados al desarrollo de la ciencia y la tecnología, teniendo en cuenta las necesidades nacionales de mejoramiento y desarrollo tecnológico y ofreciendo un ambiente de trabajo adecuado para atraer a científicos e investigadores y evitar que abandonen sus países de origen;
    '5` ضمان تخصيص تمويل كاف للبنية الأساسية الخاصة بتطوير العلم والتكنولوجيا، مع مراعاة الاحتياجات الوطنية إلى التحديث التكنولوجي، وتهيئة بيئة عمل مناسبة للعلماء والباحثين تكفل اجتذابهم إلى بلدانهم الأصلية واستبقاءهم فيها؛
  • Aunque algunas Partes han consagrado en sus constituciones el derecho de los ciudadanos a vivir en una atmósfera libre de contaminación (por ejemplo, Chile), muchas señalaron que su legislación ambiental vigente debe actualizarse para que refleje las preocupaciones mundiales codificadas en tratados internacionales tales como la Convención Marco.
    وعلى الرغم من أن بعض الأطراف تجسد في دساتيرها حق مواطنيها في العيش في جو خال من التلوث (مثل شيلي) فإن العديد من الأطراف أشارت إلى الحاجة إلى تحديث التشريعات البيئية المعمول بها لكي تعكس الشواغل العالمية المنصوص عليها في الاتفاقيات الدولية مثل اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.